Selbst die Hölle hat nicht den Zorn einer geschmähten Frau.
hell hath no fury like a woman scorned
der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
the road to hell is paved with good intentions
das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein
life is not all beer and skittles
mit dem ist nicht gut Kirschen essen
it's best not to tangle with him
wie ein Kaninchen vor der Schlange stehen
like a deer in headlights
den Stier an den Hörnen fassen
take the bull by the horns
Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit
I don't have all day
auf die leichte Schulter nehmen
make light of
take lightly
jemanden ausnehmen wie eine Weihnachtsgans
take someone to the cleaners
sich verkaufen wie geschnitten Brot
greatest thing since sliced bread
den Stier bei den Hörnen packen
take the bull by the horns
ein für alle Mal aus der Welt schaffen
dispose of once and for all
eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
one swallow does not a summer make
one swallow doesn't make a summer
es ihn in den Schädel einschlagen
hammer home
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
limited liability company
Selbstverletzendes Verhalten
self-harm
eine Frau ohne Mann ist wie ein Fisch ohne Fahrrad
a woman without a man is like a fish without a bicycle
es ist nicht meine Schuld
it's not my fault
die Katze beißt sich in den Schwanz
vicious circle
eine Nacht darüber schlafen
sleep on